peppetre |
|
| CITAZIONE (Frances Admin @ 17/10/2008, 12:52) E quella omicron che precede "goistais" potrebbe significare tutto e niente e non è affatto scontato che sia l'articolo determinativo. Il problema dei ritrovamenti archeologici con scritture che fanno SCALPORE, non mi scaldano più di tanto da quando ho fatto l'esperienza dell'ossario di Giacomo fratello del Signore... Di solito le domandine mi arrivano da sole: dopo aver letto la tua risposta al tread sul Graal del Mago, stamattina, leggendo le risposte alla libro di Giancarlo Tranfo, sono INCIAMPATO in questa interpretazione: CITAZIONE scritto da renatovallanzansca , ottobre 15, 2008 @Luis In quei giorni (dopo il concepimento a Nazaret) Maria si mise in viaggio verso la MONTAGNA e raggiunse IN FRETTA (UNA) citta di Giuda. Lc. 1, 26-39.
Partendo da Nazaret non ha senso, ne riscontro geografico ne storico. Nel primo secolo non esisteva una città di nome Giuda vicino Nazaret nei pressi di una montagna.
Se si prova a cambiare articolo indeterminativo la frase al versetto 39 diventa: In quei giorni Maria si mise in viaggio verso la montagna e raggiunse in fretta LA città di Giuda ...il Galileo, ovverosia Gamla che ha senso in quanto raggingibile in un paio di ore e senza ATTRAVERSARE IL GIORDANO.
ps Luca da studente aveva molti debiti formativi in GEOGRAFIA che risultano ancora non colmati quando scrisse il vangelo. fonte> http://www.resistenzalaica.it/index.php?op...=1120&Itemid=53Chiedo agli esperti di greco: quell'articolo del versetto di Luca è indeterminativo??? Grazie. dopo mi vado a vedere se ci sono risposte nel forum biblico sulla questione del figlio dell'uomo. peppe
|
| |