CITAZIONE (Lucifero ~Sapere Aude~ @ 4/9/2011, 16:10)
Perchè, A non è scritto in greco Koinè?
la parola stile era solo per indicare alcune cose caratteristiche di questo dialetto, come per esempio l'inflessione linguistica della parola ςαβαωθ che nelle edizioni critiche viene normalizzato in σαβαώθ.
Sempre puntiglioso sei.....
Non si tratta di essere puntigliosi, ma di essere sensati, e ciò che scrivi non ha senso.
Dal punto di vista linguistico, certamente il cd.Codice Alessandrino è scritto nel greco detto
koinè, per il banale motivo che i testi che riporta sono in quel greco. Ma tu non ti stai riferendo alla lingua bensì alla paleografia, altrimenti non avrebbe senso scrivere ςαβαωθ che, per inciso, è un nonsenso. Questo perché hai interpretato un sigma lunato (la forma del tutto normale per l maiuscole onciali come A) come una forma
linguisticamente diversa da σαβαώθ, ciò che non è. Lì c'è scritto σαβαώθ, senza bisogno di normalizzare nulla.
CITAZIONE
Cosa si intende con le parole riciclato e cristianizzato? Che tutti i riferimenti prettamente ed esclusivamente cristiani di Gcm (e la didachè) sarebbero interpolazioni successive al testo originale non pervenuteci?
Tutti? I 2 (due!) Cristo, ad esempio? È un'ipotesi tutt'altro che peregrina quella dell'interpolazione cristiana.