RockNy |
|
| Devo aggiungere che la traduzione di Gb 29,18 non è unanimemente riportata come la traduzione CEI 2008 di cui sopra. Altre traduzioni anziché "fenice" utilizzano "sabbia", come ad esempio la CEI74.
(Testo CEI74) Gb29, 18 Pensavo: «Spirerò nel mio nido e moltiplicherò come sabbia i miei giorni».
In tal caso nessun testo delle sacre scritture canoniche citerebbe la fenice.
|
| |